1 00:00:39,957 --> 00:00:43,627 (ナオキ) ハルト 何だろう? あれ こっち見てるよね? 2 00:00:43,711 --> 00:00:46,213 (ハルト) うん? ホントだ 3 00:00:46,297 --> 00:00:48,799 でも 目ぇつむってるんじゃない? 4 00:01:16,285 --> 00:01:18,788 (足音) 5 00:01:35,679 --> 00:01:37,139 (ナオキ) ハルト? 6 00:01:48,776 --> 00:01:52,279 (遠藤和馬) おい 多喜川 2人は見つけたか? 7 00:01:52,363 --> 00:01:54,698 (多喜川 仁) スクラップ工場で確保した 8 00:01:54,782 --> 00:01:56,075 これから戻る 9 00:01:56,575 --> 00:02:00,246 (遠藤) 分かった とりあえず中継地点まで連れてこい 10 00:02:00,329 --> 00:02:01,539 (多喜川) ああ 11 00:02:04,250 --> 00:02:06,669 (ガムテープを剥がす音) おい 何してる!? 12 00:02:06,752 --> 00:02:08,128 お前は! 13 00:02:08,212 --> 00:02:09,713 (ナオキ) ハルトを離せ! 14 00:02:09,797 --> 00:02:11,090 ンンッ! 15 00:02:11,799 --> 00:02:13,676 (かみつく音) イテテテッ! 16 00:02:13,759 --> 00:02:14,802 このガキ! 17 00:02:14,885 --> 00:02:16,053 (殴る音) 18 00:02:18,597 --> 00:02:20,099 (多喜川) てめえ 何してんだ! 19 00:02:20,182 --> 00:02:21,475 (ハルト) ナオキに何すんだよ! 20 00:02:21,559 --> 00:02:23,310 危ねえな! お前 離せ! 21 00:02:23,394 --> 00:02:24,436 おい 離せ! 22 00:02:29,567 --> 00:02:30,776 (ぶつかる音) 23 00:02:34,113 --> 00:02:35,322 (激突音) 24 00:03:10,566 --> 00:03:13,319 ハルト? ハルト! 25 00:03:14,069 --> 00:03:17,281 どうしたの? 血が出てるよ 26 00:03:18,198 --> 00:03:20,618 ねえ ハルト! 27 00:03:22,202 --> 00:03:23,454 (ドアの開く音) 28 00:03:30,002 --> 00:03:31,045 (切る音) 29 00:03:31,795 --> 00:03:33,547 (遠藤) 多喜川 何があった? 30 00:03:34,256 --> 00:03:35,716 今すぐ そっちに向かう 31 00:03:36,592 --> 00:03:39,094 (郡山 遼) 逃げるぞ (ナオキ) でも ハルトが… 32 00:03:42,806 --> 00:03:45,017 (郡山) 残念だが この子は もう死んでる 33 00:03:45,100 --> 00:03:48,270 (ナオキ) えっ 死んでる? 死んでるって… 34 00:03:48,354 --> 00:03:49,980 (郡山) ンッ… 行くぞ 35 00:03:56,487 --> 00:03:58,030 ハルト 36 00:03:59,198 --> 00:04:00,741 (爆発音) 37 00:04:25,808 --> 00:04:28,310 (郡山) ハァ… それ やるよ 38 00:04:29,228 --> 00:04:31,897 (ナオキ) 前が見えないけど 39 00:04:32,606 --> 00:04:34,858 (郡山) ハハッ… ほら 40 00:04:35,651 --> 00:04:38,278 ありがとう… ございます 41 00:04:38,904 --> 00:04:40,114 (郡山) おう 42 00:04:52,918 --> 00:04:54,920 (ブレーキ音) 43 00:04:57,297 --> 00:04:58,549 (西田 流) 兄貴! 44 00:05:00,926 --> 00:05:01,927 兄貴 45 00:05:04,096 --> 00:05:06,015 (西田) ウッ… ウウッ… 46 00:05:06,098 --> 00:05:07,933 ウエッ… ウッ… 47 00:05:08,559 --> 00:05:10,769 (石毛典弘) もう1人の少年が見当たりません 48 00:05:10,853 --> 00:05:13,313 (パトカーのサイレン) 49 00:05:13,397 --> 00:05:16,066 (遠藤) チッ… いったん引き揚げるぞ 50 00:05:16,734 --> 00:05:17,860 (西田) はい 51 00:05:18,944 --> 00:05:20,154 (蹴る音) 52 00:05:23,282 --> 00:05:27,703 (車のドアの開閉音) 53 00:05:28,412 --> 00:05:29,705 (小比類巻祐一) 今朝6時ごろ―― 54 00:05:29,788 --> 00:05:33,125 千葉県木更津市笹原付近の 交差点で事故が発生 55 00:05:33,208 --> 00:05:35,210 車内から2人の遺体が 見つかりました 56 00:05:35,919 --> 00:05:37,212 助手席に 投げ出されていた―― 57 00:05:37,296 --> 00:05:39,757 遺体のDNAを 鑑定したところ―― 58 00:05:39,840 --> 00:05:43,677 葛原善治 62歳ということが 判明しました 59 00:05:43,761 --> 00:05:45,929 (長谷部 勉) 葛原って あの衆議院議員の? 60 00:05:46,013 --> 00:05:47,473 (小比類巻) ええ (最上友紀子) 誰? それ 61 00:05:47,556 --> 00:05:49,183 (奥田玲音) 元警察官僚で―― 62 00:05:49,266 --> 00:05:52,269 外交官のひき逃げを もみ消そうとしたり―― 63 00:05:52,352 --> 00:05:55,272 大物政治家の息子の 女子高生強制性交を―― 64 00:05:55,355 --> 00:05:58,108 なかったことにしようとした クズの葛原ですよ 65 00:05:58,192 --> 00:06:00,444 (最上) そりゃクズだね でも 全く知らない 66 00:06:00,527 --> 00:06:01,653 (奥田) えっ わりと有名だと… 67 00:06:01,737 --> 00:06:03,989 (長谷部) いいんだよ 博士は 科学のことだけで 68 00:06:04,073 --> 00:06:06,075 世間の常識は どうでもいいの 69 00:06:06,158 --> 00:06:09,411 (小比類巻) ええ それでいいんです 博士は 70 00:06:09,495 --> 00:06:11,413 なんか引っ掛かるなぁ 71 00:06:11,497 --> 00:06:14,500 (長谷部) …で 交通事故で なんで俺たちが? 72 00:06:15,209 --> 00:06:17,628 (小比類巻) 遺体を見れば 分かります 73 00:06:17,711 --> 00:06:21,381 (柴山美佳) こちらが 葛原善治と思われる遺体です 74 00:06:21,465 --> 00:06:25,636 (長谷部)“思われる”? (柴山) ええ そう思われる遺体です 75 00:06:26,720 --> 00:06:30,390 驚かないでください 私も こんな事態 初めてなんです 76 00:06:31,141 --> 00:06:33,060 (長谷部) それ 毎回 聞いてる気がすんだけど 77 00:06:33,143 --> 00:06:34,770 (柴山) これは前代未聞です 78 00:06:34,853 --> 00:06:37,439 (長谷部) 分かった 分かった (奥田) 早く見せてください 79 00:06:40,234 --> 00:06:41,860 (柴山) 葛原善治 62歳 80 00:06:44,029 --> 00:06:46,490 …と思われる遺体です 81 00:06:47,950 --> 00:06:50,494 (長谷部) いや これ… 82 00:06:50,577 --> 00:06:52,788 (奥田) 少年ですよね 83 00:06:54,373 --> 00:06:55,791 (最上) どういうこと? 84 00:07:00,629 --> 00:07:05,217 (柴山) あの少年のDNAが 葛原善治と完全に一致したんです 85 00:07:05,300 --> 00:07:07,010 (最上) 鑑定に間違いは? 86 00:07:07,094 --> 00:07:09,638 (柴山) 科捜研が 再三 鑑定し直した結果だそうです 87 00:07:09,721 --> 00:07:12,975 (奥田) 室長 これって まさか… 88 00:07:13,058 --> 00:07:16,186 (小比類巻) ええ その可能性が高いです 89 00:07:16,270 --> 00:07:19,106 信じられないけど それしかないね 90 00:07:19,189 --> 00:07:21,441 SFが現実に? 91 00:07:22,818 --> 00:07:26,822 おい 俺も仲間に入れてくれよ 何が起こってんだよ? 92 00:07:26,905 --> 00:07:31,618 全く同じDNA配列を持った 別々の個体だということです 93 00:07:31,702 --> 00:07:32,703 (長谷部) うん? 94 00:07:32,786 --> 00:07:35,998 (最上) 年齢が違う以上 一卵性双生児でもない 95 00:07:36,081 --> 00:07:37,166 (長谷部) うん? 96 00:07:37,249 --> 00:07:39,960 (奥田) まだ分かんないんですか? (長谷部) うん? 97 00:07:40,043 --> 00:07:42,421 考えられる結論は ひとつしか ありません 98 00:07:43,505 --> 00:07:44,506 クローンです 99 00:07:45,966 --> 00:07:48,093 そりゃ前代未聞だわ 100 00:07:48,844 --> 00:07:50,053 知らんけど 101 00:07:58,520 --> 00:08:05,527 ♪~ 102 00:08:08,697 --> 00:08:15,704 ~♪ 103 00:08:16,955 --> 00:08:19,958 (長谷部) クローンって あのクローンだよな? 104 00:08:20,042 --> 00:08:22,878 (奥田) はい よく映画に出てくる あれです 105 00:08:22,961 --> 00:08:24,046 (長谷部) うん 106 00:08:24,129 --> 00:08:27,174 (小比類巻) 遺伝子的に 全く同じ個体のことをいいます 107 00:08:28,217 --> 00:08:30,552 (長谷部) コピー人間ってことだよな? 108 00:08:30,636 --> 00:08:34,598 (最上) ヒトだけじゃない 動物や植物のクローンも存在するし 109 00:08:34,681 --> 00:08:37,643 細胞分裂で増殖する単細胞生物―― 110 00:08:37,726 --> 00:08:41,146 例えば ミドリムシとか ゾウリムシも クローンだよ 111 00:08:41,230 --> 00:08:43,982 (小比類巻) 無性生殖で 増える場合ですけどね 112 00:08:44,358 --> 00:08:47,527 (長谷部) あいつら 微生物だと 思ってたら クローンだったのか 113 00:08:47,611 --> 00:08:52,032 (奥田) いや 微生物ですよ 人工的なクローンじゃないだけです 114 00:08:53,075 --> 00:08:54,743 (長谷部) うん!? (奥田) 何スか? 115 00:08:54,826 --> 00:08:56,536 奥田 落ち着け 116 00:08:56,620 --> 00:09:00,290 少年と葛原 2人の年齢が 違うということは―― 117 00:09:00,374 --> 00:09:02,209 体細胞クローンでしょうね 118 00:09:03,460 --> 00:09:04,753 (小比類巻) 体細胞クローンは―― 119 00:09:04,836 --> 00:09:07,547 皮膚などの体細胞から 核を取り出し―― 120 00:09:07,631 --> 00:09:10,008 未受精卵に移植して 生み出します 121 00:09:10,092 --> 00:09:14,972 このクローンは 体細胞を提供した人間と 同じ遺伝子を持ちます 122 00:09:15,055 --> 00:09:18,725 つまり 62歳の葛原を オリジナルとして―― 123 00:09:18,809 --> 00:09:21,853 その体細胞を使って 生み出されたクローンが―― 124 00:09:21,937 --> 00:09:23,897 この少年ということです 125 00:09:23,981 --> 00:09:25,857 本当に そんなこと できるんスか? 126 00:09:26,566 --> 00:09:28,986 技術的には可能です 127 00:09:29,069 --> 00:09:34,283 1996年には スコットランドで クローン羊のドリーが誕生してますし 128 00:09:34,366 --> 00:09:38,578 2018年には 中国で 猿のクローンが生み出されています 129 00:09:38,662 --> 00:09:40,455 (最上) でも ヒトのクローンを作るのは―― 130 00:09:40,539 --> 00:09:44,251 人間の尊厳に関わるから 世界中で禁じられてる 131 00:09:44,668 --> 00:09:46,545 越えてはならない一線なの 132 00:09:46,628 --> 00:09:49,423 (奥田) でも 存在してるってことは―― 133 00:09:49,506 --> 00:09:52,384 誰かが こっそり 作ったってことですよね? 134 00:09:52,634 --> 00:09:56,054 (長谷部) …だな 何のために作ったんだ? 135 00:09:57,306 --> 00:10:02,060 (柴山) 検視の結果 少年には 最近 手術した痕跡があり 136 00:10:02,144 --> 00:10:05,105 腎臓が1つ取り出されていたことが 分かりました 137 00:10:05,188 --> 00:10:06,189 (長谷部) 腎臓が? 138 00:10:06,273 --> 00:10:09,860 (柴山) それと 手の甲に マイクロチップが埋め込まれてました 139 00:10:09,943 --> 00:10:11,194 (最上) マイクロチップ? 140 00:10:11,278 --> 00:10:13,780 (柴山) 中に 何か情報が 入っているようなんですが 141 00:10:13,864 --> 00:10:16,325 強力なセキュリティーによって 暗号化されてました 142 00:10:16,908 --> 00:10:20,912 (奥田) もしかしたら チップで 管理してたのかもしれませんね 143 00:10:21,330 --> 00:10:23,749 SF映画で よくあるじゃないですか 144 00:10:23,832 --> 00:10:29,004 臓器移植目的でクローンを作って 農場とかで管理するって話 145 00:10:29,546 --> 00:10:31,381 (長谷部) 怖えよなぁ 146 00:10:31,465 --> 00:10:34,468 本人も知らないうちに 埋め込まれてんだろう? 147 00:10:34,801 --> 00:10:37,637 (最上) でも クローンを作って 管理するなんて… 148 00:10:38,055 --> 00:10:41,725 恐らく 背後にいるのは ライデングループかと 149 00:10:42,476 --> 00:10:43,977 (長谷部) ライデングループ? 150 00:10:45,854 --> 00:10:49,524 (小比類巻) 事故を起こしたのは 多喜川 仁 38歳と判明 151 00:10:49,608 --> 00:10:53,028 この男の情報から 仲間の素性が割れました 152 00:10:54,863 --> 00:10:56,740 遠藤和馬 40歳 153 00:10:57,157 --> 00:10:59,284 この2人は 博士を拉致し―― 154 00:10:59,368 --> 00:11:01,328 九竜さんを殺した犯人です 155 00:11:01,912 --> 00:11:03,580 (長谷部) こいつらか 156 00:11:03,663 --> 00:11:08,126 (小比類巻) 少年の口と手足には ガムテープによる拘束の跡がありました 157 00:11:08,210 --> 00:11:10,670 多喜川は 少年を拉致しようと していたのではないかと 158 00:11:10,754 --> 00:11:14,383 でも その途中で 事故を起こしてしまったと 159 00:11:14,466 --> 00:11:17,761 (小比類巻) ええ ですが 不可解なことが ひとつ 160 00:11:19,304 --> 00:11:22,307 多喜川の手の甲には バイトマークがついていたのですが 161 00:11:22,391 --> 00:11:26,353 調べたところ 遺体の少年のものと 一致しなかったんです 162 00:11:27,896 --> 00:11:31,149 全体の大きさと 犬歯部分の形からして―― 163 00:11:31,233 --> 00:11:33,276 同年代の少年のものと思われます 164 00:11:33,693 --> 00:11:37,364 つまり 車内には もう1人 少年がいたってことか 165 00:11:37,447 --> 00:11:39,616 その少年は どこ行ったんだ? 166 00:11:39,699 --> 00:11:44,246 その行方を捜すことが 事件解決の糸口になるかもしれません 167 00:11:44,663 --> 00:11:47,666 長谷部さんと奥田さんは 葛原について調べてください 168 00:11:47,749 --> 00:11:51,336 私と博士は あの男に会いに行きます 169 00:11:54,714 --> 00:11:56,925 (沢田克也) お待たせいたしました 170 00:11:59,052 --> 00:12:01,888 捜査は打ち切られたと 聞きましたが? 171 00:12:01,972 --> 00:12:03,974 (小比類巻) 今日は 別件で来ました 172 00:12:04,349 --> 00:12:05,851 (沢田) 別件? 173 00:12:05,934 --> 00:12:07,394 (最上) クローンよ 174 00:12:10,480 --> 00:12:14,025 (淀川 聡) クローン? フッ… 何の話ですか? 175 00:12:14,109 --> 00:12:18,572 (長谷部) 葛原さんと同じDNA配列の 人間の遺体が見つかりました 176 00:12:18,655 --> 00:12:23,452 その遺体には 腎臓を 取り出された痕跡がありまして 177 00:12:24,369 --> 00:12:28,373 (奥田) 医療記録を調べたところ 葛原さんは3年前から―― 178 00:12:28,457 --> 00:12:32,169 慢性の腎臓病のため 通院していたそうですね 179 00:12:32,794 --> 00:12:34,880 (長谷部) ですが 2週間前―― 180 00:12:34,963 --> 00:12:39,509 突如 ドナーが見つかって 腎臓移植を行ったと聞いています 181 00:12:39,593 --> 00:12:43,763 そのドナーが 葛原さんの クローンなんじゃないですか? 182 00:12:44,598 --> 00:12:47,934 (小比類巻) 葛原善治は 警備局外事情報部時代―― 183 00:12:48,018 --> 00:12:51,104 ライデングループの薬害問題を もみ消したというウワサがあります 184 00:12:52,105 --> 00:12:53,732 臓器移植のために―― 185 00:12:53,815 --> 00:12:58,236 ライデングループに クローンを作るよう 依頼していたとしても不思議ではない 186 00:12:58,862 --> 00:13:02,657 (最上) 亡くなった少年と一緒に この男の遺体が見つかった 187 00:13:02,741 --> 00:13:04,409 多喜川 仁 188 00:13:04,493 --> 00:13:07,329 九竜先生の殺害現場にいた男よ 189 00:13:07,412 --> 00:13:09,122 もうひとりは遠藤和馬 190 00:13:09,581 --> 00:13:12,042 この2人に命令してたのって あんただよね? 191 00:13:12,501 --> 00:13:16,671 (小比類巻) 今回の件も あなたが 背後にいるんじゃないんですか? 192 00:13:16,755 --> 00:13:19,049 (淀川) なかなか面白い話ですねえ 193 00:13:19,132 --> 00:13:21,510 でも 残念ながら違います 194 00:13:22,928 --> 00:13:27,224 葛原先生は 正式なルートから ドナー提供を受けたんです 195 00:13:27,307 --> 00:13:29,392 (奥田) 正式なルート? 196 00:13:29,476 --> 00:13:31,728 ライデングループのことですか? 197 00:13:32,479 --> 00:13:36,942 (淀川) 申し訳ありませんが 詳細については お話ができません 198 00:13:39,778 --> 00:13:43,490 大体 クローンなんて 存在するはずないでしょう 199 00:13:44,658 --> 00:13:46,660 死んだ少年の件は―― 200 00:13:47,077 --> 00:13:51,206 DNA鑑定のミスなんじゃ ないですか~? 201 00:13:51,289 --> 00:13:52,624 ハハハハッ… 202 00:13:52,707 --> 00:13:54,000 少年? 203 00:13:54,668 --> 00:13:57,420 俺 “少年”なんて ひと言も言ってねえけど 204 00:14:01,883 --> 00:14:04,844 とにかく 話は以上です 205 00:14:05,303 --> 00:14:06,304 お帰りください 206 00:14:15,230 --> 00:14:16,523 フゥ… 207 00:14:18,358 --> 00:14:20,026 まずいお茶 どうも 208 00:14:23,321 --> 00:14:25,991 (ドアの開閉音) 209 00:14:26,074 --> 00:14:29,786 (沢田) 遺伝子矯正システムの次は クローン人間ですか 210 00:14:30,412 --> 00:14:35,250 科学犯罪対策室の皆さんは 本当に想像力が豊かですねえ 211 00:14:40,463 --> 00:14:43,883 ひとつ 私から忠告を 212 00:14:56,354 --> 00:15:00,609 その想像力をもっと別の方向へ 向けては いかがですか? 213 00:15:01,860 --> 00:15:04,863 これ以上 余計な首を突っ込むと どうなるのか 214 00:15:05,989 --> 00:15:07,657 …という方向へ 215 00:15:14,122 --> 00:15:16,666 あなたが背後にいることは 分かっています 216 00:15:17,250 --> 00:15:20,712 どんな手を使っても 証拠をつかんでみせる 217 00:15:21,921 --> 00:15:23,173 なるほど 218 00:15:23,256 --> 00:15:24,883 次は逃がさないから 219 00:15:25,342 --> 00:15:27,344 楽しみですねえ 220 00:15:38,063 --> 00:15:39,105 (遠藤) はい 221 00:15:39,189 --> 00:15:41,191 少年は見つかったか? 222 00:15:41,274 --> 00:15:42,776 まだです 223 00:15:42,859 --> 00:15:46,571 パクス計画に続き この計画まで 頓挫させるわけにはいかない 224 00:15:46,655 --> 00:15:48,740 なんとしても 少年を確保するんだ 225 00:15:50,492 --> 00:15:52,952 ハァ… 分かりました 226 00:15:53,036 --> 00:15:54,245 それと… 227 00:15:55,372 --> 00:15:58,291 科学犯罪対策室のヤツらが 嗅ぎつけてきた 228 00:15:59,626 --> 00:16:00,835 気をつけろ 229 00:16:04,631 --> 00:16:06,675 (エレベーターのチャイム) 230 00:16:27,362 --> 00:16:28,780 (開錠音) 231 00:16:31,533 --> 00:16:33,868 (郡山) 何もないけど 我慢してくれ 232 00:16:34,744 --> 00:16:36,663 (郡山) ほら 座って (ナオキ) はい 233 00:16:36,746 --> 00:16:37,789 (施錠音) 234 00:16:38,915 --> 00:16:42,627 (郡山) 君 名前は? (ナオキ) ナオキです 235 00:16:42,711 --> 00:16:46,840 ナオキ君か ここなら安全だから ゆっくりするといいよ 236 00:16:46,923 --> 00:16:48,258 (ナオキ) はい 237 00:16:51,302 --> 00:16:53,096 (郡山) 楽にしていいんだぞ 238 00:16:54,472 --> 00:16:57,225 フッ… けど 退屈だよな 239 00:16:58,017 --> 00:16:59,477 何かあったかな? 240 00:17:07,152 --> 00:17:11,656 (郡山) こんなもん見てもな (ナオキ) 何ですか? それ 241 00:17:13,158 --> 00:17:16,244 迷路だけど やったことないか? 242 00:17:16,786 --> 00:17:22,625 ああ 迷路っていうのは 入り口から出口に向かうゲームだ 243 00:17:22,709 --> 00:17:25,003 (ナオキ) 入り口から出口… 244 00:17:25,086 --> 00:17:26,755 (郡山) ここが入り口だろう 245 00:17:26,838 --> 00:17:30,967 こっから この出口につながる道を 見つけていくんだ 246 00:17:31,050 --> 00:17:34,929 道を間違えると行き止まりになる やってみるか? 247 00:17:35,555 --> 00:17:37,015 (ナオキ) はい (郡山) うん 248 00:17:37,474 --> 00:17:39,768 じゃ これ はい 249 00:17:51,237 --> 00:17:52,614 (呼び出し音) 250 00:17:53,782 --> 00:17:58,286 俺だ 少年を1人 保護した 251 00:17:58,369 --> 00:18:02,665 (男性) 少年って… まさか あの施設の少年ですか? 252 00:18:02,749 --> 00:18:04,667 ああ そうだ 253 00:18:05,251 --> 00:18:07,837 この子は 逃げ出してきたんだ 254 00:18:07,921 --> 00:18:09,756 (男性) 誰にも見られてませんよね? 255 00:18:09,839 --> 00:18:11,132 (郡山) ああ 256 00:18:11,633 --> 00:18:14,219 とにかく しばらく隠れててください 257 00:18:14,302 --> 00:18:15,845 また連絡します 258 00:18:15,929 --> 00:18:17,931 ああ 分かった 259 00:18:23,228 --> 00:18:24,687 (郡山) 面白いか? 260 00:18:24,771 --> 00:18:27,440 うん でも 難しくて 261 00:18:28,399 --> 00:18:30,610 あっ また行き止まりだ 262 00:18:32,195 --> 00:18:33,988 欲しいもんあったら言えよ 263 00:18:38,535 --> 00:18:42,997 (奥田) 沢田もですか こっちも知らないの一点張りでした 264 00:18:43,081 --> 00:18:45,917 (長谷部) どう考えても あいつは知ってるけどな 265 00:18:46,000 --> 00:18:49,003 (奥田) 箝口令が 敷かれてるみたいですね 266 00:18:49,087 --> 00:18:51,297 (小比類巻) もう1人の少年については? 267 00:18:51,381 --> 00:18:56,010 (長谷部) 事故現場周辺の 監視カメラ映像を調べましたが 何も 268 00:18:56,094 --> 00:18:58,346 (奥田) もう1人の少年も クローンなんですかね? 269 00:18:58,429 --> 00:19:01,391 (最上) その可能性は高いと思う (奥田) てことは―― 270 00:19:01,474 --> 00:19:05,061 ほかにもクローンが いるかもしれないってことですよね 271 00:19:05,144 --> 00:19:08,189 (長谷部) 何人も 管理してるってことか 272 00:19:08,273 --> 00:19:10,066 とんでもねえ話だな 273 00:19:10,149 --> 00:19:11,734 (小比類巻) とにかく ほかにも―― 274 00:19:11,818 --> 00:19:14,487 不審な臓器移植の例がないか 調べてみましょう 275 00:19:14,571 --> 00:19:17,866 (電話の着信音) 276 00:19:18,575 --> 00:19:19,826 はい 277 00:19:21,452 --> 00:19:24,414 えっ? 身元が判明した? 278 00:19:24,497 --> 00:19:25,832 誰の? 279 00:19:28,668 --> 00:19:30,461 (小比類巻) どういうことです? 280 00:19:32,088 --> 00:19:34,382 (柴山) 私にも分からないんです 281 00:19:34,465 --> 00:19:39,804 先ほど DNA鑑定を行った科捜研から 検体を取り違えてたって連絡があって 282 00:19:39,888 --> 00:19:41,347 (小比類巻) えっ? (長谷部) 取り違えた? 283 00:19:41,431 --> 00:19:44,726 (柴山) はい そのあと もう一度 鑑定し直した結果―― 284 00:19:44,809 --> 00:19:49,355 数か月前に 行方不明者届けが 出ていた少年と一致したっていうんです 285 00:19:52,025 --> 00:19:53,985 (小比類巻)“筧 明人” 286 00:19:58,197 --> 00:20:01,868 (長谷部) 全くの別人じゃねえか (柴山) 私も そう言ったんですけど 287 00:20:01,951 --> 00:20:05,872 遺体は そのまま 筧 明人だと 処理されてしまったんです 288 00:20:06,539 --> 00:20:08,666 (小比類巻) …で 少年の遺体は? 289 00:20:08,750 --> 00:20:12,253 (柴山) 証拠品のマイクロチップと 一緒に どこかに移送されました 290 00:20:12,962 --> 00:20:15,548 これ どうなってるんですかね? 291 00:20:19,344 --> 00:20:22,221 あの少年は 葛原のクローンで 間違いありません 292 00:20:22,305 --> 00:20:23,556 なのに どうして? 293 00:20:24,098 --> 00:20:28,478 (島崎博也) 多喜川 仁が 筧 明人を誘拐した 294 00:20:28,561 --> 00:20:31,272 その途中 交通事故を起こした 295 00:20:31,356 --> 00:20:32,607 それだけだ 296 00:20:32,690 --> 00:20:36,819 それだけって… もう1人の少年については? 297 00:20:39,572 --> 00:20:43,326 (島崎) 最初から存在しなかった 298 00:20:43,826 --> 00:20:46,663 それが警察の結論だ 299 00:20:47,163 --> 00:20:50,583 俺たちの出番は ここまでということだ 300 00:20:51,918 --> 00:20:54,837 (小比類巻) これは明らかな隠蔽工作です 301 00:20:54,921 --> 00:20:58,383 こんなこと許していいんですか? 背後にいるのはライデングループです 302 00:20:58,466 --> 00:20:59,968 (島崎) 言ったはずだ 303 00:21:00,927 --> 00:21:04,514 ライデングループは捜査対象外だと 304 00:21:04,597 --> 00:21:07,058 ですが 局長だって こんなこと… 305 00:21:07,141 --> 00:21:08,685 (島崎) 許せない! 306 00:21:10,103 --> 00:21:12,063 (島崎) 許せるわけないだろう (小比類巻) だったら… 307 00:21:12,146 --> 00:21:13,398 小比類巻 308 00:21:14,691 --> 00:21:16,025 手を引くんだ 309 00:21:28,663 --> 00:21:30,081 失礼します 310 00:21:39,424 --> 00:21:42,301 (葛木信介) 納得いかないって表情だな 311 00:21:43,261 --> 00:21:44,887 葛木さん 312 00:21:46,723 --> 00:21:50,518 葛原は元警察官僚で 現役の議員だ 313 00:21:51,519 --> 00:21:54,605 俺たちよりも上層部の人間が 動いたんだろう 314 00:21:55,648 --> 00:21:58,109 (小比類巻) 一課も手を引くということですか? 315 00:21:59,235 --> 00:22:03,865 警察内部に手が回ってる以上 捜査を続けるのは不可能だな 316 00:22:03,948 --> 00:22:07,577 それじゃ 隠蔽に加担するも 同然じゃないですか 317 00:22:07,660 --> 00:22:10,538 (葛木) だから こうして 会いに来たんだよ 318 00:22:12,206 --> 00:22:16,002 こっから先 動けるのは 科学犯罪対策室しかいない 319 00:22:17,628 --> 00:22:19,589 必ず証拠をつかんでくれ 320 00:22:31,434 --> 00:22:32,894 捜査は続けます 321 00:22:32,977 --> 00:22:36,439 (奥田) えっ? じゃ… (小比類巻) とことんやります 322 00:22:36,522 --> 00:22:39,609 ただ これからは 非公式の動きになるので―― 323 00:22:39,692 --> 00:22:42,403 今まで以上に 慎重になる必要があります 324 00:22:42,487 --> 00:22:44,197 (奥田) 室長 325 00:22:44,822 --> 00:22:48,284 (最上) オッキー コッヒーが手ぇ引くわけないじゃん 326 00:22:48,367 --> 00:22:51,913 (長谷部) まあ 俺らにとっちゃ通常運転? 327 00:22:51,996 --> 00:22:56,834 (奥田) やってやりますよ 私がライデングループをつぶします 328 00:22:56,918 --> 00:23:01,464 臓器移植のためだけに クローンを作るなんて許せませんから 329 00:23:01,506 --> 00:23:04,801 (小比類巻) 頼もしいですね (最上) 私は どんな理由であれ―― 330 00:23:04,884 --> 00:23:07,512 ヒトクローンを作るのには 賛成できないけどな 331 00:23:07,595 --> 00:23:09,430 (長谷部) なんで俺の上着の上に 座るんだよ! 332 00:23:09,514 --> 00:23:10,556 (最上) いいじゃん 333 00:23:10,640 --> 00:23:13,184 (奥田) 悪用しなきゃ いいんじゃないですか? 334 00:23:13,267 --> 00:23:17,688 SF映画だと 夫が死んじゃった妻の クローンを作るなんての ありますよ 335 00:23:18,731 --> 00:23:21,317 でも それ クローンの人権 無視してない? 336 00:23:22,318 --> 00:23:25,113 あ~ 確かに 337 00:23:25,196 --> 00:23:28,282 えっ 言われてみれば そうですね 338 00:23:28,366 --> 00:23:30,243 寂しさを埋めるためだけに―― 339 00:23:30,326 --> 00:23:34,288 奥さんの命を 操作したってことですもんね 340 00:23:34,747 --> 00:23:35,790 ホントだ 341 00:23:35,873 --> 00:23:38,126 なんで気づかなかったんだろう? ショック 342 00:23:38,209 --> 00:23:39,961 もう いいんじゃねえか? その話は 343 00:23:40,044 --> 00:23:43,464 (奥田) よくないですよ いい映画だと思ってたのに 344 00:23:43,548 --> 00:23:46,968 完全に ダニエルの 独り善がりじゃないですか 345 00:23:47,051 --> 00:23:51,139 奥さんを勝手によみがえらせるなんて 最低だな ダニエル 346 00:23:51,222 --> 00:23:52,265 ねえ? 室長 347 00:23:54,433 --> 00:23:57,353 あっ ダニエルっていうのは 主人公の俳優の名前で… 348 00:23:57,436 --> 00:24:02,733 奥田! お前 遠くのコンビニ行って 冷やしバウムクーヘン買ってこいよ 349 00:24:02,817 --> 00:24:04,610 なんで遠くのコンビニなんですか? 350 00:24:04,694 --> 00:24:06,362 (長谷部) この辺にねえんだよ 351 00:24:06,445 --> 00:24:08,447 (奥田) いや… (小比類巻) 奥田さん 352 00:24:08,531 --> 00:24:11,284 クローンは 死者の よみがえりではありません 353 00:24:11,367 --> 00:24:14,620 見た目は同じでも 中身は別人です 354 00:24:15,079 --> 00:24:17,915 本人でなければ意味がないんです 355 00:24:19,917 --> 00:24:22,170 まっ そうだよね 356 00:24:22,253 --> 00:24:24,005 (長谷部) …だな 357 00:24:24,088 --> 00:24:26,257 あ~ くだらねえ映画の話 してんじゃねえよ 358 00:24:26,340 --> 00:24:29,260 (奥田) そんな責めます? 私は ただクローンにも いろいろ… 359 00:24:29,343 --> 00:24:30,720 (長谷部) いいから! 360 00:24:30,803 --> 00:24:33,306 遠くのコンビニ行って 冷やしバウムクーヘン買ってこい 361 00:24:33,389 --> 00:24:34,432 (奥田) イヤです 362 00:24:34,515 --> 00:24:37,059 …てか 何ですか? 大体 冷やしバウムクーヘンって 363 00:24:37,143 --> 00:24:38,853 (奥田) 聞いたことないんですけど (長谷部) 冷やしたほうが―― 364 00:24:38,936 --> 00:24:40,897 しっとり うまくなる バウムクーヘンだよ 365 00:24:40,980 --> 00:24:43,232 (小比類巻星来) 科学は 絶えず進歩している! 366 00:24:43,316 --> 00:24:45,651 (最上) 常に 明日の飛躍が 約束されている! 367 00:24:45,735 --> 00:24:48,863 (星来) え~っ! それ 星来が言うやつ! 368 00:24:48,946 --> 00:24:50,489 (最上) だって 言いたかったんだもん 369 00:24:50,573 --> 00:24:53,409 (四宮聡子) 星来 そろそろ 歯ぁ磨こうか 370 00:24:53,492 --> 00:24:56,913 (星来) ヤ~ダ まだ遊ぶ 遊ぶの! 371 00:24:56,996 --> 00:24:59,874 (最上) 寝る前に本読んであげるから 歯ぁ磨いといで 372 00:24:59,957 --> 00:25:02,460 (聡子) 良かったねえ (星来) は~い 373 00:25:02,960 --> 00:25:04,962 (聡子) ありがとね フフッ… 374 00:25:08,633 --> 00:25:09,967 (最上) 平気? 375 00:25:10,968 --> 00:25:15,264 (小比類巻) 平気じゃないですよ 絵本は 私が読みたかったのに 376 00:25:15,681 --> 00:25:17,850 (最上) いや 絵本じゃなくて 377 00:25:17,934 --> 00:25:19,769 (星来) パパ 仕上げして! 378 00:25:19,852 --> 00:25:24,023 (聡子) も~う まだ自分で磨いてないでしょう 379 00:25:24,899 --> 00:25:26,525 (小比類巻) パパの出番です 380 00:25:30,363 --> 00:25:33,658 博士 心配は要りません 381 00:25:34,283 --> 00:25:36,619 私は変わらず 亜美を… 382 00:25:37,745 --> 00:25:40,748 科学の進歩を信じるだけです 383 00:25:42,541 --> 00:25:43,584 分かった 384 00:25:45,836 --> 00:25:49,131 (小比類巻) 星来 ちゃんと自分で磨いたのか? 385 00:25:54,428 --> 00:25:56,764 (小比類巻亜美) ダニエル何とかって俳優さんが―― 386 00:25:56,847 --> 00:25:58,933 すっごいカッコよかった 387 00:26:02,311 --> 00:26:05,398 (小比類巻) ハァハァ… 大丈夫? 388 00:26:05,481 --> 00:26:08,192 (亜美) うん ハァ… 389 00:26:11,862 --> 00:26:15,366 せっかく面白い映画だったのに なんで遅れて来たの? 390 00:26:15,449 --> 00:26:19,412 (小比類巻) あっ ごめん 来る途中 すごい雨でさ 391 00:26:20,913 --> 00:26:24,834 (亜美) 雨 たった今 降りだしたばっかりだけど 392 00:26:24,917 --> 00:26:28,004 (小比類巻) あっ 局地的大雨だよ 393 00:26:28,087 --> 00:26:32,258 急に積乱雲が発達して 狭い範囲で 一気に降ったんだ 394 00:26:32,341 --> 00:26:34,635 ちょうど その真下にいたからさ 395 00:26:41,809 --> 00:26:45,313 あっ… ありがとう 396 00:26:48,649 --> 00:26:52,194 もう なに? フフッ… 397 00:26:53,029 --> 00:26:55,448 (小比類巻) ハハッ… (店員) おっ お2人さん 398 00:26:55,531 --> 00:26:56,741 すごい雨だね 399 00:26:56,824 --> 00:26:58,784 (店員) 上がるまで飲んでって (小比類巻) いや… 400 00:26:58,868 --> 00:27:01,287 5時まで サワー100円 チャンスタ~イム 401 00:27:01,370 --> 00:27:03,873 (小比類巻) いや でも… (店員) どうぞ どうぞ 402 00:27:06,292 --> 00:27:08,461 (小比類巻) ハハッ… いただこうか (亜美) フフッ… 403 00:27:08,544 --> 00:27:10,046 (店員) ほら お嬢ちゃん 404 00:27:10,129 --> 00:27:13,299 (小比類巻) ねっ? チャンスタイムだし 405 00:27:13,382 --> 00:27:16,427 おにいさん ずぶぬれじゃん はい 1番テーブル 2名さまね! 406 00:27:16,886 --> 00:27:19,680 (小比類巻) ハァ… なに頼もっか? 407 00:27:19,764 --> 00:27:21,140 (亜美) ねっ? 408 00:27:40,534 --> 00:27:43,120 (アナウンサー) 千葉県木更津市 笹原の県道で―― 409 00:27:43,204 --> 00:27:46,540 直進していた乗用車が ハンドル操作を誤り―― 410 00:27:46,624 --> 00:27:49,418 道路脇の工事現場に衝突しました 411 00:27:49,502 --> 00:27:51,879 この事故で 乗用車を運転していた―― 412 00:27:51,962 --> 00:27:56,050 東京都墨田区の無職 多喜川 仁さん 38歳と―― 413 00:27:56,133 --> 00:27:58,260 同乗していた 筧 明人君… 414 00:27:58,344 --> 00:27:59,678 ニュース見たか? 415 00:27:59,762 --> 00:28:03,724 (男性) ええ どうやら 警察内部で 隠蔽工作が行われたようです 416 00:28:03,808 --> 00:28:06,685 もう警察も信用できないと 考えたほうがいいですね 417 00:28:06,769 --> 00:28:09,980 (郡山) いや 全部が 腐ってるとは限らない 418 00:28:10,564 --> 00:28:11,607 もしかしたら… 419 00:28:12,191 --> 00:28:14,819 (男性) えっ? 誰かアテがあるんですか? 420 00:28:22,243 --> 00:28:24,537 (三枝益生) 独り善がり? (小比類巻) ああ 421 00:28:24,620 --> 00:28:28,165 “奥さんを勝手に よみがえらせるなんて最低だ”って 422 00:28:28,249 --> 00:28:31,544 でも それ 映画の話でしょう? 別に先輩の話ししてるわけじゃ… 423 00:28:31,627 --> 00:28:34,839 分かってるよ でもな… 424 00:28:35,381 --> 00:28:37,800 俺は独り善がりだなんて思いません 425 00:28:38,676 --> 00:28:41,262 亜美ちゃんだって 絶対 星来ちゃんに会いたいだろうし 426 00:28:41,345 --> 00:28:43,848 俺だって 妻が そうなったら 同じことしますよ 427 00:28:43,931 --> 00:28:46,517 (小比類巻) 妻いないだろう (三枝) いたらって話じゃないですか 428 00:28:46,600 --> 00:28:49,770 (最上) おいおいおい! こっち こっち 429 00:28:50,229 --> 00:28:53,774 (店員) ごゆっくり どうぞ (三枝) ありがとう 430 00:28:58,654 --> 00:29:00,656 いろいろと調べてみたんですけど 431 00:29:00,739 --> 00:29:02,533 ヒトのクローンを 生み出すなんてことは―― 432 00:29:02,616 --> 00:29:04,827 さすがに 日本では 聞いたことがないですね 433 00:29:04,910 --> 00:29:09,039 ただ 今回の隠蔽には ある人物が関わってると思います 434 00:29:09,123 --> 00:29:10,791 ある人物? 435 00:29:12,460 --> 00:29:14,670 元厚労省の役人で―― 436 00:29:14,753 --> 00:29:16,297 現在は ライ… 437 00:29:16,755 --> 00:29:21,260 …デングループ 日本支部顧問の 椿 文治 438 00:29:22,261 --> 00:29:25,306 グループ内で 会長と呼ばれてる男です 439 00:29:27,933 --> 00:29:30,311 椿 文治 440 00:29:30,394 --> 00:29:33,063 (三枝) 11年前の薬害問題を隠蔽し 441 00:29:33,147 --> 00:29:36,317 その後 日本支部に 天下りしたといわれています 442 00:29:36,400 --> 00:29:41,739 政治家などの権力者や資産家 警察庁の幹部とも つながりがあり 443 00:29:41,822 --> 00:29:45,451 葛原善治は 大学時代の 後輩に当たります 444 00:29:45,993 --> 00:29:47,828 (最上) つながったね (小比類巻) うん 445 00:29:47,912 --> 00:29:51,499 これだけ大がかりな隠蔽工作が 行われている以上 446 00:29:51,999 --> 00:29:54,752 背後にいるのは 椿で間違いないと思います 447 00:29:54,835 --> 00:29:57,880 そして この椿の 右腕といわれているのが―― 448 00:29:57,963 --> 00:30:00,466 日本支部マネージャーの 沢田克也です 449 00:30:00,549 --> 00:30:01,800 (小比類巻) 沢田 450 00:30:01,884 --> 00:30:03,427 (沢田) 少年の行方は? 451 00:30:03,511 --> 00:30:06,764 (遠藤) まだ分かりません ですが 手がかりは得ました 452 00:30:12,394 --> 00:30:15,981 (遠藤) 取材という名目で 日本支部の社員や研究員に―― 453 00:30:16,065 --> 00:30:19,443 接触を繰り返していた ジャーナリストがいたんです 454 00:30:19,527 --> 00:30:24,573 調べたところ 郡山 遼という男だと判明しました 455 00:30:25,741 --> 00:30:30,913 この男 どうやらインファ運送にまで 取材を行っていたようです 456 00:30:31,580 --> 00:30:35,918 あの少年をかくまってるのは この郡山かと 457 00:30:40,714 --> 00:30:43,425 (遠藤) ただ まだ居場所までは… 458 00:30:43,509 --> 00:30:45,386 パーティーまで時間がない 459 00:30:46,220 --> 00:30:48,138 必ず連れ戻すんだ 460 00:30:50,432 --> 00:30:51,976 (小比類巻) いったん戻って―― 461 00:30:52,059 --> 00:30:54,144 長谷部さんと奥田さんに 情報 共有しましょう 462 00:30:54,228 --> 00:30:57,523 (最上) うん とにかく 早く少年を見つけないと 463 00:31:15,958 --> 00:31:17,209 (郡山) アッ… 464 00:31:18,794 --> 00:31:19,837 アアッ… 465 00:31:20,546 --> 00:31:23,549 (小比類巻) 目的は何だ? (最上) あんた 誰? 466 00:31:24,091 --> 00:31:25,593 怪しい者ではありません 467 00:31:25,676 --> 00:31:28,971 あなた方が捜してる少年について 情報があります 468 00:31:32,433 --> 00:31:34,643 (小比類巻) フリージャーナリスト? (郡山) はい 469 00:31:34,727 --> 00:31:37,479 私は 以前から ライデングループを追っていました 470 00:31:37,563 --> 00:31:42,234 その過程で 科学犯罪対策室という 部署の存在を知ったんです 471 00:31:42,985 --> 00:31:47,740 前回の捜査では かなり踏み込んで ライデングループを調べたようですね 472 00:31:48,616 --> 00:31:52,077 あなたたちは 十分に 信頼できると思ったんです 473 00:31:52,703 --> 00:31:57,291 (小比類巻) それで接触してきた? (最上) …で 情報って なに? 474 00:31:57,916 --> 00:32:00,919 (郡山) 日本支部には 児童養護施設という体で―― 475 00:32:01,003 --> 00:32:04,381 ある施設が存在してると 以前からウワサがありました 476 00:32:04,465 --> 00:32:05,841 そこでは―― 477 00:32:05,924 --> 00:32:10,054 身寄りのない子供たちを隔離して 育てているようなんです 478 00:32:10,638 --> 00:32:12,681 (小比類巻) 何のために そんなことを? 479 00:32:12,765 --> 00:32:17,394 政治家や資産家などの権力者に 臓器を提供するためです 480 00:32:18,312 --> 00:32:21,398 ただ 肝心の場所が 特定できてませんでした 481 00:32:21,482 --> 00:32:25,569 そこで インファ運送という会社を マークしたんです 482 00:32:25,653 --> 00:32:27,488 インファ運送? 483 00:32:27,571 --> 00:32:28,697 ライデングループの―― 484 00:32:28,781 --> 00:32:31,659 ロジスティクスを 担っている子会社です 485 00:32:31,742 --> 00:32:33,911 インファ運送を探れば 必ず―― 486 00:32:33,994 --> 00:32:37,623 その施設に関する動きが 見つかるはずだと思ったんです 487 00:32:38,248 --> 00:32:40,292 私は インファ運送のトラックが―― 488 00:32:40,376 --> 00:32:43,087 時折 不審なルートを 経由してることをつかみ―― 489 00:32:43,170 --> 00:32:45,422 その場所で張り込みをしていました 490 00:32:46,840 --> 00:32:48,717 恐らく その場所は―― 491 00:32:48,801 --> 00:32:52,721 施設に何かを搬入する 中継ポイントなんだと思います 492 00:32:57,226 --> 00:32:59,645 やがて 別のトラックが 接触してきました 493 00:33:02,189 --> 00:33:04,233 (シャッター音) 494 00:33:06,443 --> 00:33:12,032 (シャッター音) 495 00:33:24,503 --> 00:33:28,382 (車の音) 496 00:33:31,593 --> 00:33:34,596 おい 施設から2人 脱走した! トラックに乗り込んだらしい 497 00:33:34,680 --> 00:33:36,098 (多喜川) 見かけたか? (運転手) いえ 498 00:33:36,181 --> 00:33:37,558 (多喜川) 捜すぞ (運転手) はい 499 00:33:39,893 --> 00:33:40,936 (多喜川) いたか? 500 00:33:42,271 --> 00:33:43,981 いいから捜してくれ! 501 00:33:46,316 --> 00:33:50,028 (郡山) このまま ここにとどまり 接触してきたトラックを追えば―― 502 00:33:50,112 --> 00:33:53,240 施設に たどりつけるかもしれないと 思いました 503 00:33:53,323 --> 00:33:57,703 でも 助けたくなったんです あの少年たちを 504 00:34:18,348 --> 00:34:20,517 (ナオキ) ハルトを離せ! (多喜川) ンンッ! 505 00:34:20,601 --> 00:34:22,895 (車の発進音) 506 00:34:25,731 --> 00:34:29,359 (郡山) 追いついたときには 既に 車は事故で大破していました 507 00:34:34,448 --> 00:34:38,202 でも 車の中を見ると 少年が1人 生きていたんです 508 00:34:39,286 --> 00:34:41,914 私は すぐに その少年を保護しました 509 00:34:41,997 --> 00:34:43,999 その少年は 今どこにいるの? 510 00:34:45,626 --> 00:34:47,461 (郡山) この先のホテルに 511 00:34:47,961 --> 00:34:51,131 その施設のことは どうやって突き止めたんです? 512 00:34:51,965 --> 00:34:55,385 (郡山) 内通者からの情報です (最上) 内通者? 513 00:34:56,053 --> 00:34:58,263 もともと日本支部に所属していて―― 514 00:34:58,347 --> 00:35:01,058 今は インファ運送に 飛ばされた男です 515 00:35:01,558 --> 00:35:04,228 ただ 施設の場所は―― 516 00:35:04,311 --> 00:35:06,980 社員である彼にも 分からないみたいで 517 00:35:09,483 --> 00:35:11,610 (郡山) 信用できる男です 518 00:35:12,444 --> 00:35:15,113 あなたたちなら会うと言っています 519 00:35:16,365 --> 00:35:18,742 資料をまとめて 記事を出したところで―― 520 00:35:18,826 --> 00:35:20,994 もみ消されるのがオチです 521 00:35:23,330 --> 00:35:25,207 力を貸していただけませんか? 522 00:35:27,417 --> 00:35:32,005 その前に あなたの話が本当かどうか 確認させてください 523 00:35:32,548 --> 00:35:35,133 その少年に会わせてくれませんか? 524 00:35:45,727 --> 00:35:50,732 (足音) 525 00:36:01,493 --> 00:36:03,704 (開錠音) (ドアの開く音) 526 00:36:13,964 --> 00:36:15,465 (最上) この子が… 527 00:36:15,549 --> 00:36:18,510 (郡山) ナオキ君です 名字は分からないようです 528 00:36:23,557 --> 00:36:27,644 誰? 僕を捕まえに来たんですか? 529 00:36:27,728 --> 00:36:32,274 (郡山) 違うよ この人たちは おじさんの友達だ 530 00:36:46,496 --> 00:36:47,706 (最上) ちょっといい? 531 00:37:08,352 --> 00:37:12,522 (ナオキ) 本当に 僕を 捕まえに来たんじゃないの? 532 00:37:14,441 --> 00:37:18,153 おじさんたちは 君を助けたいんだ 533 00:37:20,781 --> 00:37:23,617 (郡山) この人たちは味方だ 安心していい 534 00:37:24,910 --> 00:37:28,705 (ナオキ) でも 先生たち 怒ってないかな 535 00:37:29,206 --> 00:37:30,248 (郡山) えっ? 536 00:37:30,707 --> 00:37:34,044 (ナオキ) 僕たち 勝手に 外に出たから 537 00:37:36,964 --> 00:37:41,301 (郡山) 気にしなくていい もう あそこには戻らなくていいんだ 538 00:37:41,718 --> 00:37:43,220 (ナオキ) そうなの? 539 00:37:44,262 --> 00:37:45,305 (郡山) ああ 540 00:37:53,397 --> 00:37:55,691 (小比類巻) 何かあったら ここに連絡を 541 00:37:57,109 --> 00:37:59,611 今は 証拠を集めるのが先決です 542 00:38:00,028 --> 00:38:02,990 公表は しかるべき時が来たら 行いましょう 543 00:38:03,198 --> 00:38:05,701 それまで ナオキ君をお願いします 544 00:38:06,118 --> 00:38:07,327 (郡山) 分かりました 545 00:38:29,224 --> 00:38:32,811 (小比類巻) ナオキ君のあの様子 それに 手の甲 546 00:38:33,228 --> 00:38:36,273 やはり クローンで 間違いないでしょう 547 00:38:42,487 --> 00:38:43,905 どうかしましたか? 548 00:38:49,077 --> 00:38:50,328 何でもない 549 00:38:56,626 --> 00:38:58,086 (小比類巻) 話してください 550 00:39:06,928 --> 00:39:10,849 あの子見てると 思い出して 551 00:39:15,103 --> 00:39:17,105 プロメテウス・ウイルスを―― 552 00:39:19,316 --> 00:39:21,318 私が生み出したこと 553 00:39:24,237 --> 00:39:28,658 越えてはならない一線を 私が越えたときのこと 554 00:39:33,497 --> 00:39:36,166 (小比類巻) プロメテウス・ウイルスと ナオキ君とは… 555 00:39:36,249 --> 00:39:37,334 (最上) 違う 556 00:39:39,002 --> 00:39:40,587 そんなの分かってる 557 00:39:44,132 --> 00:39:46,134 でも 頭のどっかで―― 558 00:39:47,886 --> 00:39:50,555 存在しちゃいけないんじゃないかって 559 00:39:54,101 --> 00:39:57,229 ごめん 私 ちょっと どうかしてる 560 00:40:13,078 --> 00:40:15,997 彼は今 生きています 561 00:40:17,332 --> 00:40:19,835 たとえ禁じられた存在だとしても―― 562 00:40:21,128 --> 00:40:23,088 ひとりの人間として―― 563 00:40:24,089 --> 00:40:26,007 生きる権利がある 564 00:40:29,678 --> 00:40:30,971 分かってる 565 00:40:33,557 --> 00:40:35,142 分かってるんだけど… 566 00:40:39,146 --> 00:40:43,775 とにかく今は 彼の命を守ることが先決です 567 00:40:44,693 --> 00:40:48,405 明日 ナオキ君のDNAを 解析しましょう 568 00:40:54,578 --> 00:40:57,789 保育園に 星来を迎えに行ってきます 569 00:41:14,347 --> 00:41:15,390 (シャッター音) 570 00:41:16,349 --> 00:41:18,894 (資料をめくる音) 571 00:41:20,395 --> 00:41:21,438 (シャッター音) 572 00:41:27,235 --> 00:41:28,278 (シャッター音) 573 00:41:30,238 --> 00:41:32,908 (足音) 574 00:41:32,991 --> 00:41:35,368 (遠ざかる足音) 575 00:41:35,452 --> 00:41:36,661 (ため息) 576 00:41:38,246 --> 00:41:39,289 (シャッター音) 577 00:41:47,797 --> 00:41:51,426 (シャッター音) 578 00:41:52,302 --> 00:41:54,221 (資料をめくる音) 579 00:41:55,847 --> 00:41:57,933 (シャッター音) 580 00:42:38,515 --> 00:42:39,766 (ため息) 581 00:42:42,811 --> 00:42:46,147 (男性) お前 ライデングループのこと 調べてるみたいだな 582 00:42:53,071 --> 00:42:57,492 (ナオキ) また行き止まりだ 全然 出口が見つからない 583 00:42:58,285 --> 00:42:59,828 そんな難しいか? 584 00:42:59,911 --> 00:43:02,122 (ナオキ) うん これ… 585 00:43:02,831 --> 00:43:05,709 本当に出口あるのかな 586 00:43:06,710 --> 00:43:09,504 (郡山) あるよ 出口は絶対にある 587 00:43:11,798 --> 00:43:15,427 フッ… 腹減ってるから 解けないんじゃないのか? 588 00:43:16,136 --> 00:43:18,805 何か買ってくるよ なに食べたい? 589 00:43:18,888 --> 00:43:20,765 (ナオキ) 何でもいいです 590 00:43:20,849 --> 00:43:22,642 (郡山) いつも どんなの食ってたんだ? 591 00:43:22,726 --> 00:43:23,977 (ナオキ) いろいろです 592 00:43:24,060 --> 00:43:27,188 (郡山) いろいろって? 何か好きな物とかないのかよ 593 00:43:27,439 --> 00:43:31,443 (ナオキ) 曜日で食べる物が 決まってたし 特には… 594 00:43:31,776 --> 00:43:36,448 あっ 金曜日の白い四角いのが いちばん好きでした 595 00:43:36,740 --> 00:43:39,993 (郡山) 何だよ それ 食パンか? 餅とか? 596 00:43:40,702 --> 00:43:41,995 (ナオキ) 分かりません 597 00:43:42,078 --> 00:43:47,917 でも 先生は 脳と体にいい物しか 食べちゃダメって言ってたから―― 598 00:43:48,001 --> 00:43:50,253 そういう物だと思います 599 00:43:50,628 --> 00:43:51,755 (郡山) そうか 600 00:43:53,089 --> 00:43:55,967 よし おじさんが うまい物買ってきてやるよ 601 00:43:56,051 --> 00:43:57,177 ちょっと待ってろ 602 00:43:57,260 --> 00:43:58,762 (ナオキ) ありがとうございます (郡山) ああ 603 00:43:58,845 --> 00:44:01,139 何かあったら すぐ連絡するから 604 00:44:01,222 --> 00:44:03,975 (ナオキ) 何ですか? それ (郡山) えっ? 605 00:44:04,934 --> 00:44:07,729 (郡山) あっ そうか スマホ 知らないか 606 00:44:08,313 --> 00:44:10,982 じゃ 電話使ったことあるか? 607 00:44:11,066 --> 00:44:13,485 ほら こういうの 608 00:44:13,568 --> 00:44:15,487 (ナオキ) 分かります 電話 609 00:44:15,570 --> 00:44:18,531 先生が使ってるところは 見たことあります 610 00:44:18,615 --> 00:44:21,534 (郡山) そうか じゃあ… 611 00:44:23,203 --> 00:44:25,246 お金 見たことあるか? 612 00:44:25,580 --> 00:44:29,084 (ナオキ) お金? (郡山) ああ 見たことないよな 613 00:44:30,001 --> 00:44:32,879 何かあったら こっちの電話に連絡するから 614 00:44:32,962 --> 00:44:34,005 (ナオキ) はい 615 00:44:37,384 --> 00:44:40,720 (郡山) 誰か来ても 絶対にドア開けちゃダメだぞ 616 00:44:41,304 --> 00:44:42,347 うん 617 00:44:46,810 --> 00:44:49,437 (ドアの開閉音) 618 00:44:50,939 --> 00:44:54,150 (郡山) え~ 並と特上を1人前ずつ 619 00:44:54,234 --> 00:44:55,360 (店員) はい 1人前ずつ 620 00:44:55,443 --> 00:44:57,487 かしこまりました 少々お待ちください 621 00:44:57,570 --> 00:45:00,573 あっ すいません 特上のほう サビ抜きにしてください 622 00:45:00,657 --> 00:45:02,367 (店員) 特上サビ抜き 以上で 623 00:45:02,450 --> 00:45:04,452 (郡山) はい (店員) はい 624 00:45:44,367 --> 00:45:47,829 (呼び出し音) 625 00:45:47,912 --> 00:45:49,831 ナオキ 今すぐ そこから出ろ 626 00:45:49,914 --> 00:45:51,416 (ナオキ) おじさん? 627 00:45:52,375 --> 00:45:56,045 いいか? よく聞くんだ テーブルの上にカードがあるだろう 628 00:45:56,129 --> 00:45:57,422 えっ? 629 00:45:58,047 --> 00:45:59,174 うん 630 00:45:59,257 --> 00:46:02,969 (郡山) その裏に住所が書いてある それとお金を持って 1階に行け 631 00:46:04,095 --> 00:46:07,223 そこで 制服を着た人に タクシーに乗りたいって言うんだ 632 00:46:09,058 --> 00:46:11,227 あとは 運転手に そのカードを見せればいい 633 00:46:11,686 --> 00:46:13,396 でも おじさんは? 634 00:46:13,480 --> 00:46:16,149 (郡山) 俺は大丈夫だから 今すぐ そこを 635 00:46:21,905 --> 00:46:23,865 (スタンガンの音) アアッ! 636 00:46:23,948 --> 00:46:26,659 (ナオキ) おじさん どうしたの? 637 00:46:26,743 --> 00:46:29,621 (ナオキ) おじさん! おじさん! 638 00:46:30,079 --> 00:46:31,539 おじさん? 639 00:46:33,708 --> 00:46:35,168 お前がナオキか 640 00:46:37,253 --> 00:46:40,173 (うめき声) 641 00:46:44,677 --> 00:46:46,596 (蹴る音) アアッ… 642 00:46:50,433 --> 00:46:52,018 (西田) ホテルのカードキーっす 643 00:46:59,275 --> 00:47:01,861 (西田) 603ッス こっちです! 644 00:47:01,945 --> 00:47:03,404 (従業員) ご宿泊ですか? 645 00:47:07,992 --> 00:47:11,621 制服の人 タクシー カード渡す 646 00:47:11,704 --> 00:47:14,832 制服 タクシー カード 647 00:47:22,215 --> 00:47:23,633 (エレベーターのチャイム) 648 00:47:28,930 --> 00:47:32,225 (ボタンを連打する音) 649 00:47:32,308 --> 00:47:34,310 (遠藤) 何やってんだよ (西田) すいません 650 00:47:39,607 --> 00:47:40,650 (ボタンを押す音) 651 00:47:56,874 --> 00:47:58,376 (遠藤) アア… 652 00:48:02,088 --> 00:48:03,506 (エレベーターのチャイム) 653 00:48:20,356 --> 00:48:22,650 (遠藤) まだ近くにいるはずだ 捜せ! 654 00:48:22,734 --> 00:48:23,776 (西田) へい! 655 00:48:24,402 --> 00:48:26,070 (ドアの開く音) クソガキ 656 00:48:26,738 --> 00:48:28,364 (エレベーターのチャイム) 657 00:48:30,116 --> 00:48:32,118 おい おい! 10歳ぐらいのガキ見てねえか? 658 00:48:32,201 --> 00:48:33,995 (従業員) 見てないです (西田) 使えねえな! 659 00:48:34,078 --> 00:48:35,246 (従業員) うっせえ客だな 660 00:48:58,519 --> 00:49:00,271 (足をつかむ音) (郡山) 返せ 661 00:49:00,813 --> 00:49:02,231 (蹴る音) 662 00:49:19,207 --> 00:49:20,249 (蹴る音) 663 00:49:20,333 --> 00:49:22,585 (郡山の うめき声) 664 00:49:22,669 --> 00:49:27,090 (蹴る音) 665 00:49:27,173 --> 00:49:31,844 (郡山の うめき声) 666 00:49:31,928 --> 00:49:33,012 (蹴る音) ウッ! 667 00:49:33,096 --> 00:49:39,268 (郡山の うめき声) 668 00:49:39,686 --> 00:49:40,728 (郡山) ンッ! 669 00:50:03,584 --> 00:50:04,877 (刺す音) 670 00:50:04,961 --> 00:50:06,003 おい 671 00:50:06,796 --> 00:50:08,881 (刺す音) おい! 672 00:50:08,965 --> 00:50:14,721 (刺す音) 673 00:50:19,142 --> 00:50:20,393 (遠藤) ハハハッ… 674 00:50:20,476 --> 00:50:21,686 (ドアの開く音) 675 00:50:22,395 --> 00:50:25,523 すいません! 逃がしました 676 00:50:25,606 --> 00:50:27,817 (遠藤) ハハハハッ… 677 00:50:29,569 --> 00:50:31,154 何か見つかったんスか? 678 00:50:32,655 --> 00:50:34,365 (遠藤) ハァ… 679 00:50:36,492 --> 00:50:39,328 (小比類巻) 星来 1つずつ食べて 680 00:50:39,412 --> 00:50:41,414 食べてりゅよ 681 00:50:41,497 --> 00:50:43,666 えっ? ハハハッ… 682 00:50:44,500 --> 00:50:45,835 (ドアチャイム) 683 00:50:45,918 --> 00:50:48,337 (聡子) あら? 誰かしら 684 00:50:48,713 --> 00:50:51,174 三枝君にしたら 遅い時間ね 685 00:50:56,012 --> 00:50:57,054 誰? 686 00:51:26,709 --> 00:51:28,419 (岩崎康介) 彼らの本当の目的は―― 687 00:51:28,503 --> 00:51:30,630 臓器移植だけではないかもしれません 688 00:51:30,713 --> 00:51:31,839 消しますか? 689 00:51:31,923 --> 00:51:34,634 科学犯罪対策室が 接触してくるのを待て 690 00:51:34,717 --> 00:51:37,011 いいか? お前ら 徹底的にやれ 691 00:51:37,094 --> 00:51:39,222 (倉敷 学) これ以上 椿のことを調べるのは やめろ 692 00:51:39,305 --> 00:51:41,557 (カール・カーン) 私は誰の味方でもありません 693 00:51:42,558 --> 00:51:44,310 君は生きてる 694 00:51:44,393 --> 00:51:47,271 (最上) それが全部で それでいい 695 00:51:48,231 --> 00:51:55,238 ♪~ 696 00:53:33,252 --> 00:53:40,259 ~♪